主持人:來聽看看IU的模唱吧?有什麼是能做到的呢?
IU:我能做到的有一個,之前我是覺得模仿的很像,但是似乎一點也不像

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Although our government and president is a wimp, but are those war cry yellers aware of consequences of war? Calling war is really just cheap talk. Taiwan is a small country and I doubt many will carry real action and lay their bodies down for such justice of one person. Would cheap talkers take responsibility of the consequence they cause?

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Textile and industrial fibers respond to the environment according to their chemical composition and microstructure. Since fibers are typically semi-crystalline, they are generally more stable to both chemical attack and temperature then are wholly amorphous linear polymers. Polymer fibers are very good; indeed, they are the material of choice in some applications, yet they perform poorly in other environment. For example, polyolefins are virtually inert to inorganic, making polyolefin fibers useful as battery separator; however, polyolefins, like most other polymers, do not resist degradation in ultraviolet light. Consequently, polyolefin tent fabric is stabilized so that it can tolerate long exposures to sunlight. We will probe into the cause of poor ultraviolet stability in polymers and discuss ways to stabilize fibers. 

 

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


討厭

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.啊,怎麼辦?事情怎麼變成這樣?
아.어떡해?일이 왜 그렇게 됐어?

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

      束縛學術論文的最後的二個拷貝必須被縫合和一定與黑暗的布料在僵硬的蓋子。考試拷貝可能被提出在軟的蓋子裡如上所述。在學術論文的最後的拷貝的脊椎應該給, 在適當的大小金字法, 通常讀書從上面底部, 您的學術論文的姓和標題, 被省略如果需要。那裡脊椎的寬度准許, 字法也許水平地被安置, 以學術論文的標題在脊椎的上面和您的姓附近在中部附近。補充材料譬如電腦盤、被摺疊的地圖和其它大被摺疊的板料也許被安置在一個口袋在後面一定的學術論文裡面。無法欣然被保留在口袋的任一材料應該被安置在一種特殊情況被製作和在上寫字模仿學術論文的一本合訂本。

參考資料 me及及及及及及及及及及及及及

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大大可以參考一下這篇文章

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

oo oppa你好 我是台灣的oooo
��ㅇ오빠,안녕하세요. 저는 대만에 왔는 ㅇㅇㅇㅇ 입니다.

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

溫馨提示:
未經原創者同意,即使您註明出處,無論全部抄襲或部分重點抄錄並經修訂,仍屬犯法!如您的答案還未被刪除扣點,恐怕會永遠留下您難以磨滅的污點,將來或許會成為有年月日時分秒侵權的明顯罪證,難以逃避!現在您的答案已被檢舉、刪除和扣點已屬幸運=已被處罰=再無罪責了,其實值得恭喜,您應該高興才對,詳見下文↓

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

很急的話,先給你幾家我之前需要翻譯時打去問過的:
1. 八方翻譯

mckinne51 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()