고유의 매력 최소 정민 사이의 보급에
- May 11 Sat 2013 04:04
幫我翻譯韓文 一下!!!
- May 11 Sat 2013 03:51
自我介紹 韓文 翻譯
회원 심사관
나는 XX 대학에서 경영학과를 졸업하는 약입니다
- May 11 Sat 2013 03:32
自我介紹 韓文 翻譯
회원 심사관
나는 XX 대학에서 경영학과를 졸업하는 약입니다
- May 11 Sat 2013 01:09
求中翻日(請不要用翻譯機)
1.「xx選手,我真的好喜歡你!尤其是你的笑容,非常的可愛!看著看著煩惱都不見了,希望你能常常面帶微笑哦!」
「XX 選手へ 本当に大好きです。特に貴方の笑顔が非常に可愛くて、見る見るうちに悩みが消えて行くわけ、常に笑顔を絶えやないでください。」
- May 11 Sat 2013 00:51
"去電話亭就可以打電話"的韓文怎麼說?
可以的~
- May 11 Sat 2013 00:39
求翻譯 幫我改成通順句子
本論文所載的研究有兩個目的。
首先,我們試圖藉由參考病患與家屬、醫療管理人員與專家、社會關懷管理人員與專家、以及遠距照護系統的生產者與供應商等四個重要利害關係團體的不同看法,去鑑別、描繪與瞭解那些增進或阻礙社區中慢性疾病管理遠距照料系統實現與整合的因子。
- May 11 Sat 2013 00:13
103台灣電力公司招考,該如何準備考試?
大大您好~~無意冒犯~~不過新聞講的是102年(2013年)喔^^
針對您的問題大致簡單介紹:
- May 10 Fri 2013 23:56
翻譯~英文!廣告~~20點! 英翻中
(因為這是比較屬於廣告,譯者採打破原句的結構,但儘量作到忠於原文,如無可避免inevitable 譯成大勢所趨。宣佈讑壇"即將開始" 的"即將開始"是譯者想當然爾加上的。
- May 10 Fri 2013 23:21
想考多益的證照需要700分以上,哪裡有開多益的保證班呢?